Boroughs
- Ahuntsic-Cartierville
- Anjou
- Côte-des-Neiges—Notre-Dame-de-Grâce
- L'Île-Bizard—Sainte-Geneviève
- Lachine
- Lasalle
- Le Sud-Ouest
- Mercier—Hochelaga-Maisonneuve
- Montréal-Nord
- Outremont
- Pierrefonds-Roxboro
- Plateau-Mont-Royal
- Rivière-des-Prairies—Pointe-aux-Trembles
- Rosemont—La Petite-Patrie
- Saint-Laurent
- Saint-Léonard
- Verdun
- Ville-Marie
- Villeray—Saint-Michel—Parc-Extension
Recent news
Développement de l’Est de Montréal : de vieilles annonces recyclées du maire au financement toujours incertain
Monday October 31, 2011 — only available in french
Marc-André Gadoury, conseiller d’Étienne-Desmarteau pour la 2e opposition à l'Hôtel de ville de Montréal, a assisté aujourd’hui à la conférence donnée par le maire sur le développement économique de l’Est de Montréal auprès de 450 acteurs du milieu. Malgré cette longue liste d’épicerie de projets divers pour l’Est de Montréal, la majorité des projets d’infrastructures présentés aujourd’hui n’ont toujours pas finalisé leur montage financier ou sont tout simplement retardés aux calendes grecques par le gouvernement du Québec.
L'intervention d'Éric Alan Caldwell suspend l'installation de nouveaux appareils de vidéo-poker à Maisonneuve
Wednesday December 8, 2010 — only available in french
« Le conseil d’arrondissement du 7 décembre a reporté la livraison d’un permis qui aurait ouvert la porte à l’installation de quatre appareils de loterie vidéo au Bingo Hochelaga.
C’est l’intervention d’un citoyen, Éric Caldwell, qui a amené un vote sur la livraison du permis. M. Caldwell était concerné par l’impact que pourrait avoir l’installation de nouvelle machine de vidéo poker sur les résidants. »
(Source : "Maisonneuve : Pas de vidéopoker… pour l'instant", 8 décembre 2010, 101,5 Radio Montréal)

Éric Alan Caldwell est un citoyen de l'arrondissement Mercier-Hochelaga-Maisonneuve très engagé dans le quartier où il vit, Hochelaga – Maisonneuve, qui l’a séduit par la proximité entre deux générations, celle de retraités ayant bâti le quartier et celle qui s’y installe pour se construire un avenir.
Membre de la coalition pour humaniser la rue Notre-Dame, Éric Alan Caldwell a été candidat de Projet Montréal à l'élection 2009 et a animé en compagnie de Richard Bergeron, chef de Projet Montréal, le Circuit guidé portant sur un possible "Quartier du métro" autour des stations Joliette et Préfontaine, au mois d'octobre 2010.
Richard Bergeron propose un Quartier du métro autour des stations Joliette et Préfontaine
Wednesday October 20, 2010 — only available in french
Hier soir, une trentaine de citoyen-nes peu frileux ont répondu à l’invitation de l’Association locale de Projet Montréal dans Mercier—Hochelaga-Maisonneuve pour un circuit guidé dans les rues d’Hochelaga, afin de participer à une discussion sur le développement potentiel du quartier.
Carte du quartier : document d'accompagnement, circuit Montréal à pied 04 - un Quartier du métro autour des stations Joliette et Préfontaine
Wednesday October 20, 2010 — Other — only available in french
Scénario : document d'accompagnement, circuit Montréal à pied 04 - un Quartier du métro autour des stations Joliette et Préfontaine
Wednesday October 20, 2010 — Other — only available in french
New local committee
Thursday May 20, 2010
The local borough association was holding a general assembly yesterday and a new local committee has been elected for Mercier/Hochelaga-Maisonneuve.
In the new team are Cédric Moulin (coordinator), Gilbert Dion (secretary), Michel Bouchard (treasurer) et Daniel Grenon, François Giguère, Jean Jacques, Simon Vincent et Étienne Martel (advisors).

Get involved in your borough
Projet Montréal encourages citizens' participation at the municipal level, and the structure of the party reflects this mind-set. Indeed, more than just having a board of directors for the party, Projet Montréal has a decision-making body located in each borough. This group is called the Local Borough Association, recognized by the acronym ALA (Association locale d'arrondissement). The ALA's activities are coordinated by the local committee; its members are elected by the members of the borough during the General Assembly.
Do you have time to help build your city's future?
Contact us to get involved


